English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- How to Do a Staff Job (HATS) - P610411 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Как Выполнять Должностные Обязанности (2) - И610411 | Сравнить
- Как Выполнять Должностные Обязанности (3) - И610411 | Сравнить
- Как Выполнять Должностные Обязанности - И610411 | Сравнить
- Как Штатному Сотруднику Выполнять Свою Работу (ц) - И610411 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ КАК ВЫПОЛНЯТЬ ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 11 АПРЕЛЯ 1961
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 11 APRIL 1961
Всему персоналуCenOCon

КАК ВЫПОЛНЯТЬ ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

HOW TO DO A STAFF JOB

Если вы хотите распространения более высокого уровня и получать более высокую зарплату, то способ достижения этого прост:

If you want a higher level of dissemination and a higher unit or salary, the way to obtain them is simple.

1. Делайте свою собственную работу.

1. Do your own job.

2. Настаивайте на том, чтобы другой член организации делал свою работу сам, и не делайте за него или нее.

2. Insist that the other staff member do his — but don’t do it for him or her.

Пример ошибки: Начальник ОХС настолько занят выполнением обязанностей начальника отдела одитинга и начальника отдела обучения, что никакие знания шляп или технических бюллетеней не проверяются. Результат: хаос. Секретарь по ассоциации настолько занят выполнением обязанностей начальника отдела счетов, что нет никакого руководящего надзора и помощи. Начальник отдела одитинга так много занимается административными делами, что не достигаются никакие технические результаты, и т.д. и т.д.

Example of error: HCO Sec is so busy being D of P or D of T, no hats or tech bulletins get checked. Result: randomity. Assn Sec is so busy being Dir of Accounts, no executive supervision and assistance occurs. D of P does so much Admin, no technical results happen. Etc., etc.

Вы можете носить несколько шляп. Суть в том, чтобы выполнять их, а не другие шляпы.

You can wear several hats. The point is, do them, not other hats.

Всегда, когда вы делаете за другого его или ее работу, вы прикрываете замаскированную дыру. Люди, маскирующие дыры, создают искусственно созданную работу. Следующее, что вам надо знать, это то, что вы, покровительствуя неэффективным работникам, получаете невыполнение работы при большом количестве персонала и не получаете ни одной единицы.

Every time you do the other fellow’s job for him or her, you cover up a camouflaged hole. People who are camouflaged holes make Dev T. The next thing you know you are protecting the ineffective, have a large number on staff and get no work done and get no unit.

Дайте неэффективным работникам или утонуть, или получить одитинг. Не защищайте их.

Let the ineffective either sink or get audited. Don’t protect them.

Выполняйте вашу собственную работу.

Do your own jobs.

Отказывайтесь выполнять чужую.

Refuse to do the other fellow’s.

Пусть неэффективные члены организации выглядят неэффективными, оставляя дыры открытыми, а не спрятанными.

Make ineffective staff members look like ineffectives by leaving the hole open, not hidden.

Не прячьте плохую работу от руководителей. Ваша игра не в том, чтобы защищать тупоголовых, а в том, чтобы показать все как есть.

Don’t hide bad work from executives. Your game is not to protect the goofballs but to get a show on the road.

Поэтому, пожалуйста, выполняйте свою собственную работу и выполняйте ее хорошо.

So please do your own job and do it well.

Даже если руководитель просит вас сделать чью-либо работу – не делайте. Вместо этого спросите: "Меня перевели?". Если ответ будет "нет", скажите ему, чтобы он отвязался. Я вас прикрою.

Even if an executive asks you to do somebody else’s job — don’t. Say, instead, “Am I transferred?” If the answer is no, tell him to get lost. I’ll back you up.

Выполняйте вашу собственную работу. В чем она заключается?

Do your own jobs. What are they?

И вы увидите, что вы будете иметь более широкое распространение и более высокий доход.

And you’ll see — you’ll have wider dissemination and higher income.

Каждый час, который вы провели не на своем посту, выполняя чью-то работу, это потерянный час для вашей работы. Эти часы затягивают вас.

Every hour you spend off post doing somebody else’s job is an hour lost off your lines. They catch up with you. Only then could you become frantic, overworked, dispersed.

Именно тогда*в этом случае вы можете стать нервным, переутомленным, рассеянным.

So please. Do your own job and let the other fellow reap the hurricane if he doesn’t do his.

Поэтому, пожалуйста, выполняйте свою собственную работу, и пусть другой парень пожнет бурю, если он не выполняет свою.

I do my own job. I have pretty exact hats. They are Research, Writing, Dissemination, Goals, Justice and higher level personnel. Every time a staff member goofs, it tends to roll on up and knock my hats sideways.

Я выполняю мою собственную работу. У меня очень точные шляпы. Это - исследования, записи, распространение, цели, правосудие и персонал высшего уровня. Каждый раз, когда член организации допускает оплошность, это грозит докатиться до самого верха и сбить мои шляпы.

So please handle your own job. That way the world will prosper and so will we.

Поэтому, пожалуйста, справляйтесь со своей собственной работой. Таким образом мир будет процветать вместе с нами.

L. RON HUBBARD
Л. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ
LRH:ph.rd